Кошка колдуна - Страница 114


К оглавлению

114

– А для меня тут будто бы земли моего клана, – сказал медленно скотт. – И словно мне опять лет семь или восемь. Да, хорошее было лето, теплое, долгое, щедрое, мирное.

Он, по примеру Диху, тоже сорвал цветок кипрея, повертел его, понюхал и, наконец, осторожно воткнул мне его в волосы.

– Спасибо.

Кажется, у меня уши покраснели от удовольствия и смущения. Подарок Кеннета был самый простой, но видно было, что сделал он его от чистого сердца. Эх! Все-таки шотландцы очень романтичные люди.

Я хотела пойти с Маклеодом рядом, но Прошка остановил. Мальчишка повис на моей руке, стараясь задержать.

– Ты чего?

– Чего-чего? – прошипел боярский байстрюк. – Охмуряет он тебя, не понимаешь? Клинья уже начал подбивать. Голь перекатная, ишь ты какой!

Ну не объяснять же двенадцатилетнему пацану, что у меня сейчас нет ни времени, ни желания заводить шуры-муры со средневековым шотландцем, пусть он тридцать три раза аутентичный, в килте и с клеймором? Слишком недавно я Данечкой обожглась для новых-то романтических отношений. Но цветочек из волос все равно вынимать не стала.

– Не распускай слюни, слышь? – без устали терзал меня Прохор. – Этому лишь бы юбка!

– На мне вообще-то до сих пор штаны надеты, – решила пошутить я. – Мне ничего не грозит.

– У него своя юбка есть, – рыкнул мой непрошеный защитник. – Так оно даже сподручнее.

М-да, мы с Прошенькой, видимо, по-разному понимали «романтику».

Так, поминутно борясь с желанием поваляться на травке или поплавать в речке, мы добрались до озера, наверное, самого прекрасного во всех мыслимых мирах. Небо и горы отражались в тихих водах, как в зеркале; леса, что покрывали склоны, плавно переходили в луга. Лично мне не хватало только радуги и снежно-белых единорогов для того, чтобы окончательно впасть в умилительный восторг, как это уже сделал Прошка. Даже Кайлих, похоже, задохнулась от восхищения.

Но сказала она совсем иное:

– Велунд задумал какую-то редкую гадость, точно тебе говорю.

Диху с ней согласился, а я призадумалась. Если это тот самый Велунд, о котором в сагах написано, то лучше бы мы шли в другую сторону.

– А теперь нам куда? – спросил Кеннет.

– Туда. – И Кайлих показала на отдельно стоящую гору на противоположном берегу озера – серую, величественную и такую, словно ее нарисовал гениальный пейзажист. – Чертоги там.

– По берегу будет далековато, – заметил горец. – А лодки в здешних райских кущах водятся?

Я тут же вообразила себе идеальную лодку. Белая, резная, с лебяжьими очертаниями. А может, серебряная? Или сразу из лунного света?

– По мосту пойдем, – отрезала сида. – За мной!

Я никакого моста, само собой, не видела, Кеннет с Прошкой тоже, но нашим мнением никто не интересовался, а спорить с сидой из Неблагого Двора… Нет уж, спасибо! Моя прародительница, а язык не поворачивался назвать Кайлих прабабушкой, последние две тысячи лет пребывала в дурном расположении духа. Парочки пристальных взглядов, которыми она меня наградила, хватило, чтобы понять, почему Диху бегал от ее гнева веками. И если он еще пытался прикидываться человеком, то Кайлих маскировкой себя не утруждала. Она выглядела как сида, вела себя как сида и говорила как сида. Интересно, как она к Кеннету относится? Тоже как к домашнему животному? Если это так, то его хладнокровие достойно всяческого уважения. Стальные нервы у диких горцев!

Между тем сида легко, точно косуля, перепрыгнула на камушек, торчащий из воды. И руки в разные стороны развела.

– О, ща королевна начнет колдунствовать, – доверительно сообщил Прошка. – Меня аж по́том прошибает, такая в ней силища. Ух!

Надо понимать, его магический «радиоприемник» заработал на полную мощность. Мальчишка весь напрягся, жилы на его тоненькой шее вздулись, губы тряслись. А уж выругался он так, что у меня уши увяли.

– Во дает! – ахнул будущий Зрючий Мастер. – Вы что? Совсем не видите? Вот же он! Вот!

Сначала мы с Кеннетом ничего не заметили, но потом теплый неподвижный воздух был словно взрезан незримым исполинским ножом – от воды до самого неба. Порыв сильного ветра едва не сбил нас с ног, заставив зажмуриться и заслониться руками. И когда я открыла глаза, то увидела его – мост, ведущий к порогу Чертогов Льюсальфар. Не из серебра и лунного света, а из надежных каменных плит он был сделан, а опорами ему служили несколько островков. Серая лента без единого видимого стыка причудливо изгибалась, и, если смотреть с определенного ракурса, казалось, будто мост делает петлю.

– Великие мастера строили сей мост, – молвил Прохор.

– Не сомневайся, человечек. Они – великие мастера. Во всем, – мрачно посулила Кайлих.

И я ей вдруг поверила. У Диху, хотя он неоднократно упоминал о том, какие альфары опасные существа, почему-то не получалось по-настоящему достучаться до моего сознания. Но Кайлих сказала так зловеще, что у меня мурашки по спине побежали. А может быть, то было предчувствие? Но мне совершенно перехотелось идти по волшебному мосту прямиком в зубы конунгу Велунду и его подданным. Скажу больше, будь моя воля, развернулась бы на сто восемьдесят градусов и рванула прочь из Альвхейма. Я даже пару раз обернулась назад. Не иначе как в надежде узреть на скале дверцу с надписью «Выход». Но ничего такого там, конечно, не было. А мост с каждым шагом становился все ближе и ближе.

– Ну, раз там так опасно, может мы тут, на бережку, подождем, пока вы свои дела сделаете, а? – не выдержав напряжения, трусливо предложила я.

114